Artigos Aprenda Ler

Datas em Japonês

27 de fevereiro de 2016
Aqui no Brasil, as datas costumam ser escritas como dia, mês, e ano. Como 27/02/2016, por exemplo. Mas no Japão a coisa não é assim.

Nem tão pouco é como o jeito retardado único Americano de se escrever as datas: mês, dia e ano. Como 02/27/2016. Sim, você ouviu certo. É desse jeito que se escreve data nos EUA. Tudo embaralhado. Vai entender.

Comparado com esses dois jeitos, o jeito Japonês é o mais próximo do certo, pelo menos acordo com a ISO, ou International Standardization Organization, literalmente a "Organização International de Padronização" que decide coisas como quanto é um quilo, e que tamanho tem um metro.

Pois bem, de acordo com a ISO 8601 que decidiu como se escreve datas, o jeito mais perfeitamente correto é ano 年, mês 月 e dia日, que é o jeito que os Japonês vem escrevendo ela faz tempo: 2016年02月27日.

Agora se você quer saber qual o motivo de uma das organizações mais importantes do planeta não gostar do jeito que Brasileiro e Americano escreve as datas, é bem simples. Elas não ordenam certo!

Imagine o seguinte. 27/02/2016 sem as barras. 27022016. Isso virou um número. Agora o dia de amanhã: 28022016. Matematicamente, 27022016 é menor que  28022016, e a data vem antes também, entretanto, o mês seguinte 27032016 vem depois é menor que 27022016.

Por outro lado, quando botamos os anos primeiro, os meses depois, e os dias por último, temos uma ordem de algarismos em que os dígitos da esquerda são mais significativos que os da direita. Com isso: 20160227 é menor que  20160228 que é menor que 20160327.

2 comentários:

Deixe seu komento コメント no posuto ポスト desse burogu ブログ