Artigos Dicionário Aprenda Ler

Sim e Não em Japonês

25 de fevereiro de 2016
Quem não sabe nada de Japonês pode se perguntar "como que fala sim e não em Japonês?" enquanto pra quem assiste anime a dúvida é outra, "como realmente se fala sim e não em Japonês?" Pois esse post veio pra esclarecer ambas as dúvidas.

Primeiro, as duas palavras mais óbvias são hai はい e iie いいえ. Um hai é um "sim", e um iie é um "não."

Que fácil né? Não! Aliás, iie!

O que confunde é o ee ええ que quer dizer "sim" também. A diferença é que hai é um "sim" mais formal no Japonês, enquanto ee é mais causal. Além disso, iiya いいや é sinônimo com iie.

Responder perguntas de sim e não é bem fácil:
  • yasai wo tabenasai! 野菜を食べなさい!
    Coma seus vegetais!
  • hai... はい・・・
    Tá...
  • tabenakute ii? 野菜を食べなくていい?
    Posso ficar sem comer eles?
  • iie. いいえ.
    Não.

Outras duas palavras são un うん e uun ううん. O un é "sim", e o uun é "não". É, realmente aí complica mesmo. É como se fosse um hmm e hmhmm. Se escutar fica bem fácil de perceber que o uun é mais longo que un.

Também existe a palavra iya 嫌 que pode querer dizer "não" mas não é a mesma coisa que iiya. Essa palavra na verdade é usada quando alguém não gosta de algo.
  • yasai wo tabenasai! 野菜を食べなさい!
    Coma seus vegetais!
  • iya da! 嫌だ!
    Não quero!

Isso é mais fácil de perceber quando iya não é usado em resposta a alguma coisa.
  • yasai wa iya desu 野菜は嫌です
    Odeio vegetais.

Outro "não" em Japonês é a palavra dame 駄目. Ela é meio complicada de se explicar, se quiser saber é melhor ver o link.

Um comentário:

Deixe seu komento コメント no posuto ポスト desse burogu ブログ